This is the source of wisdom
to the angels; and such wisdom as is called incomprehensible, because
it does not fall into ideas that are wholly made up of what is
material.
{Footnote 1} Man does not think, as angels do, apart from the
idea of time (n. 3404).
170. XIX. REPRESENTATIVES AND APPEARANCES IN HEAVEN.
The man who thinks from natural light alone is unable to comprehend
that there is any thing in heaven like what is in the world; and for
the reason that from natural light he has previously thought, and
established himself in the idea, that angels are nothing but minds,
and that minds are like ethereal breaths, having no senses like those
of men, thus no eyes, and if no eyes no objects of sight; and yet the
angels have every sense that a man has, and far more exquisite
senses; and the light by which angels see is far brighter than the
light by which man sees. That angels are men in the most complete
form, and enjoy every sense, may be seen above (n. 73-77); and that
the light in heaven is far brighter than the light in the world (n.
126-132).
171. The nature of the objects that are visible to angels in heaven
cannot be described in a few words.
Pages:
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194