{1} Uses
in the heavens are likewise in all variety and diversity, and in no
case is the use of one wholly the same as and identical with the use
of another; so neither is the happiness of one the same as and
identical with the happiness of another. Furthermore, the delights of
each use are innumerable, and these innumerable delights are likewise
various, and yet conjoined in such order that they mutually regard
each other, like the uses of each member, organ, and viscus, in the
body, and still more like the uses of each vessel and fiber in each
member, organ and viscus; each and all of which are so affiliated as
to have regard to another's good in their own good, and thus each in
all, and all in each. From this universal and individual aspect they
act as one.
{Footnote 1} One thing consists of various things, and receives
thereby its form and quality and perfection in accordance with
the quality of the harmony and concurrence (n. 457, 3241,
8003). There is an infinite variety and never any one thing the
same as another (n. 7236, 9002). It is the same in the heavens
(n. 3744, 4005, 7236, 7833, 7836, 9002). In consequence all the
societies in the heavens and all the angels in a society are
distinct from each other because they are in different goods
and uses (n.
Pages:
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495