"Well?" queried Lucien, laying the manuscript on the chimney-piece.
"You have made a good start on the right way," d'Arthez answered
judicially, "but you must go over your work again. You must strike out
a different style for yourself if you do not mean to ape Sir Walter
Scott, for you have taken him for your model. You begin, for instance,
as he begins, with long conversations to introduce your characters,
and only when they have said their say does description and action
follow.
"This opposition, necessary in all work of a dramatic kind, comes
last. Just put the terms of the problem the other way round. Give
descriptions, to which our language lends itself so admirably, instead
of diffuse dialogue, magnificent in Scott's work, but colorless in
your own. Lead naturally up to your dialogue. Plunge straight into the
action. Treat your subject from different points of view, sometimes in
a side-light, sometimes retrospectively; vary your methods, in fact,
to diversify your work. You may be original while adapting the Scots
novelist's form of dramatic dialogue to French history. There is no
passion in Scott's novels; he ignores passion, or perhaps it was
interdicted by the hypocritical manners of his country. Woman for him
is duty incarnate. His heroines, with possibly one or two exceptions,
are all alike; he has drawn them all from the same model, as painters
say.
Pages:
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109